晚春江晴寄友人/晚春别

作者:韩琮 朝代:唐代 

原文

晚日低霞绮,晴山远画眉。

春青河畔草,不是望乡时。

翻译

晚日低霞绮,晴山远画眉。

夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。

绮(qǐ):本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。

春青河畔草,不是望乡时。

春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。

春青河畔草:一作“青青河畔草”。

译文参考:1、彭定求等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第1444页.2、古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆,2005年1月版:第624页.3、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第353页.