步出夏门行·观沧海

作者:曹操 朝代:两汉 

原文

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

翻译

东临碣石,以观沧海。

东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

临:登上,有游览的意思。碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。沧:通“苍”,青绿色。海:渤海。

水何澹澹,山岛竦峙。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

何:多么。澹澹(dàndàn):水波摇动的样子。竦峙(sǒngzhì):耸立。竦,通耸,高。

树木丛生,百草丰茂。

树木和百草丛生,十分繁茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

萧瑟:树木被秋风吹的声音。洪波:汹涌澎湃的波浪。

日月之行,若出其中;

太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

日月:太阳和月亮。若:如同。好像是。

星汉灿烂,若出其里。

银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

星汉:银河,天河。

幸甚至哉,歌以咏志。

我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

幸:庆幸。甚:极点。至:非常,幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。

译文参考:1、陈国林.高中生必背古诗文:龙门书局出版社,2012年8月:149