天平山中
作者:杨基 朝代:明代
原文:
细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;
徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。
翻译:
细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;
细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。
茸茸(róng):小雨又细又密又柔和的感觉。楝(liàn):江南一带常见的落叶乔木,春天开淡紫色花。枇(pí)杷(pá):树的名称。果实黄色圆形,味甜,春夏之间成熟。
徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。
顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。
徐行:慢慢地走。山深浅:山路的远近。
译文参考:1、吴功正.山水诗注析:山西人民出版社,1986年06月第1版:第338页2、艾治平.历代绝句精华鉴赏:湖南文艺出版社,1987年10月第1版:第467页