人月圆·甘露怀古

作者:徐再思 朝代:元代 

原文

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。

败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。

远人南去,夕阳西下,江水东来。

木兰花在,山僧试问,知为谁开?

翻译

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。

登上江边的高楼眺望前朝的甘露寺,秦淮河上已是一片秋色。

江皋楼:皋,江边的高地。江皋楼,指甘露寺一带的楼阁,如清晖亭、江声阁、多景楼、祭江亭等。秦淮:即秦淮河,位于今江苏省南京市。

败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。

残垣断壁荒草萋萋,廊殿空寂落叶飘零,厚厚的青苔爬上了台阶。

空廊:指响糜廊。《吴郡志》:“响糜廊在灵岩山寺,相传吴王令西施辈步糜(木底鞋),廊虚而响,故名”

远人南去,夕阳西下,江水东来。

游人都已归去了,暮色已深,只有大江日夜奔游不息,淘尽了千古英雄人物。

木兰花在,山僧试问,知为谁开?

木兰花开,似见一点生机,因无人观赏不知为谁而开。