树中草

作者:李白 朝代:唐代 

原文

鸟衔野田草,误入枯桑里。

客土植危根,逢春犹不死。

草木虽无情,因依尚可生。

如何同枝叶,各自有枯荣。

翻译

鸟衔野田草,误入枯桑里。

鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。

客土植危根,逢春犹不死。

入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。

客土:异地的土壤。危根:入地不深容易拔起的根。

草木虽无情,因依尚可生。

草木虽然无情,因为彼此的依靠尚可以生存。

如何同枝叶,各自有枯荣。

为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?