客夜与故人偶集/江乡故人偶集客舍

作者:戴叔伦 朝代:唐代 

原文

天秋月又满,城阙夜千重。

还作江南会,翻疑梦里逢。

风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。

羁旅长堪醉,相留畏晓钟。

翻译

天秋月又满,城阙夜千重。

秋夜里一轮满月高挂天空,光华洒满宫城的门户千重。

城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。千重:千层,形容夜色浓重。

还作江南会,翻疑梦里逢。

在京城能和江南一样相聚,大家反而怀疑是梦里相逢。

翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。

风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。

秋风惊动枝头栖宿的乌鹊,露草里唧唧哭叫着的寒虫。

风枝:风吹动树枝。

羁旅长堪醉,相留畏晓钟。

漂泊在外的游客应该长醉,相互挽留怕听报晓的响钟。

羁旅:犹漂泊。晓钟:报晓的钟声。