临江仙·昨夜个人曾有约

作者:纳兰性德 朝代:清代 

原文

昨夜个人曾有约,严城玉漏三更。

一钩新月几疏星。

夜阑犹未寝,人静鼠窥灯。

原是瞿唐风间阻,错教人恨无情。

小阑干外寂无声。

几回肠断处,风动护花铃。

翻译

昨夜个人曾有约,严城玉漏三更。一钩新月几疏星。夜阑犹未寝,人静鼠窥灯。

昨夜和人相约,时间缓缓流淌,已经深夜。一轮新月挂在天际,周围寥寥几颗孤星。夜色将近,人未眠,在这三更时分,所有人都睡下,寂静无声的夜里,老鼠悉悉索索的声音令我焦虑不安。

个人:那人。“严城”:戒备森严的城。玉漏,漏壶,古代的计时器。鼠窥灯;形容环境寂静荒僻。用秦观《如梦令》“梦破鼠窥灯”意。

原是瞿唐风间阻,错教人恨无情。小阑干外寂无声。几回肠断处,风动护花铃。

我猜想是瞿塘峡那样的艰险遥远的道路阻隔约会的意外事故,让我错怪他的无情。阑干外,听不到来人的声音,寂静无声,未能听到风吹护花铃的声响,让人不禁断肠泪下。

瞿唐:。亦作瞿塘峡。为长江三峡之首,两岸悬崖壁立,水速风疾,中有滟滪堆,古时行船者常在此遇难,这里来比喻阻隔约会的意外变故。护花铃:为保护花朵驱赶鸟雀而设置的铃。