洛中访袁拾遗不遇

作者:孟浩然 朝代:唐代 

原文

洛阳访才子,江岭作流人。

闻说梅花早,何如北地春。

翻译

洛阳访才子,江岭作流人。

到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。

才子:指袁拾遗。江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。

闻说梅花早,何如北地春。

听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?

梅花早:梅花早开。北:一作“此”。

译文参考:1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:379.